¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en a?

En este espacio puedes compartir y comentar tus recursos de trading favoritos: artículos, manuales, revistas, software, etc.

¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en a?

Notapor JordiPalazon » 30 Abr 2017, 21:25

Actualización 06/05/2017
{
Usuarios dispuestos a ayudar:

JordiPalazon minimo 15€
Xakalin minimo 10-20€

El mínimo de momento son los 15 € que JordiPalazon está dispuesto a pagar, y siendo dos usuarios de momento, ya tenemos reunido unos 30 €, cuando lleguemos a los 60 €, empezaremos a pedir presupuestos para la traducción.
}


¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en amazon?
El libro en cuestión es este https://www.amazon.es/Raschke-Bradford- ... 0965046109

Publicado en 1996 y escrito por Larry Connors y "New Market Wizard" Linda Raschke. Este manual de 245 páginas es considerado por muchos como uno de los mejores libros escritos en futuros comerciales. Veinticinco años de experiencia comercial combinada se divulga como usted aprenderá 20 de sus mejores estrategias.

Este libro me lo han recomendado varias personas del mundillo y en mql5.es escribieron un articulo donde automatizaban una estrategia mencionada en el libro lo cual me llamo mucho la atención. Tiene 4 estrellas en amazon lo cual es buena señal.

Yo lo tengo gratis gracias a que lo comparten en un foro (enlace de descarga http://www.mediafire.com/file/nojnymmjz ... rategy.pdf ) . El problema es que no lo encuentro en castellano y desesperado se me ha ocurrido crear un tema donde todos podríamos pagar a partes iguales una traducción profesional del libro, contra mas gente mejor, por que nos saldrá mas barato a todos.

Como el ingles y el castellano son de los dos idiomas mas hablados del mundo las traducciones pueden ser muy baratas, ademas si el traductor es de algún país con una moneda floja respecto al euro (como puede ser toda latinoamerica), nos saldrá muy barato. Hay un web donde hay traductores freelancer donde tu lanzas la petición de presupuesto y podremos encontrar presupuestos muy bajos. Lo único malo es que el traductor tendrá que tener un vocabulario en cuanto a finanzas un poco mas profesional de lo normal.

Dicha web es la siguiente http://www.trabajofreelance.es/proyectos-traducciones el libro tiene 30.000 palabras, como comparación han pedido presupuesto para una novela de 56.000 palabras (casi el doble) y les han ofrecido presupuestos de menos de 70€. Así que, aun que lo pagara yo solo, saldría a cuenta, ya que el libro cuesta 185€ de segunda mano.

Aprovecho para decir que si hay alguien con el libro ya traducido y lo comparte, se ganara un nuevo amigo en el foro y un punto positivo de karma. Por otro lado si alguien domina el ingles y quiere ayudar traduciendo parte o el total del libro se lo agradeceré muchísimo.

A medida que se vaya apuntando gente para la petición de la traducción iré actualizando el post. Tenéis que responder en este post diciendo que os apuntáis y cuanto seria el máximo que pagaríais por la traducción (vuestra parte, no el total).

Seguro que hay webs donde se pueden hacer pagos en conjunto y seguros de un servicio/producto entre desconocidos y la web se lleva una comisión por este servicio. Otra opción seria que me enviarais el dinero a mi cuenta paypal y lo pago yo. En caso de que no os parezca de fiar quizás WizardFX se ofrece voluntario a realizar el pago al traductor y reunir el dinero. En cualquier caso mirare lo de la web para pagos conjuntos cuando tenga mas tiempo.

Repito, si tenéis el libro en castellano ¡compartirlo por favooooor! ¡Un saludo!
Última edición por JordiPalazon el 06 May 2017, 14:14, editado 1 vez en total
El que tiene paciencia,
tendrá lo que quiera.
JordiPalazon
 
Mensajes: 107
Registrado: 12 Abr 2011, 19:13
Karma: 0

Re: ¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en

Notapor Xakalin » 03 May 2017, 11:18

Si no aparece, cuenta conmigo
Imagen
Avatar de Usuario
Xakalin
 
Mensajes: 291
Registrado: 05 Jul 2016, 17:57
Karma: 4

Re: ¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en

Notapor JordiPalazon » 03 May 2017, 22:23

Xakalin escribió:Si no aparece, cuenta conmigo


Genial Xakalin! El libro parece muy interesante no solo por las estrategias si no por toda la experiencia que te pueden transmitir sus dos autores. Si eres tan amable de decir cuanto es el máximo que estarías dispuesto a pagar para poder empezar la lista de los que queremos la traducción, te lo agradecería mucho. Esto de saber cuanto es el máximo a pagar es para que en el futuro dependiendo de los presupuestos que nos den, no haya problemas con foreros que no quieren pagar de mas. Yo creo que el máximo que pagaría son unos 15€.
El que tiene paciencia,
tendrá lo que quiera.
JordiPalazon
 
Mensajes: 107
Registrado: 12 Abr 2011, 19:13
Karma: 0

Re: ¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en

Notapor Xakalin » 04 May 2017, 09:38

pues yo diría que por mi también, unos 10-20€, pero más que nada para que se apunte más gente a la traducción de la que saldremos todos ganando algo.
Y no me importa si es ponertelo a ti y que lo pagues tu, o FXWizard, o una web para pagar conjuntamente. ^^
Imagen
Avatar de Usuario
Xakalin
 
Mensajes: 291
Registrado: 05 Jul 2016, 17:57
Karma: 4

Re: ¿Traducimos entre todos un libro con buenas opiniones en

Notapor JordiPalazon » 06 May 2017, 14:05

Xakalin escribió:pues yo diría que por mi también, unos 10-20€, pero más que nada para que se apunte más gente a la traducción de la que saldremos todos ganando algo.
Y no me importa si es ponertelo a ti y que lo pagues tu, o FXWizard, o una web para pagar conjuntamente. ^^


Si claro, estamos a la espera de que mas gente se apunte, eso no lo dudes. Un saludo y gracias por cooperar.
El que tiene paciencia,
tendrá lo que quiera.
JordiPalazon
 
Mensajes: 107
Registrado: 12 Abr 2011, 19:13
Karma: 0


Volver a Recursos para Traders

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados

cron